Characters remaining: 500/500
Translation

cúc đầu xuân

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cúc đầu xuân" fait référence à une plante, plus précisément à la pâquerette, qui est une fleur souvent associée au printemps. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce terme :

Définition
  • Cúc đầu xuân : (bot.) Pâquerette. Cette fleur est souvent appréciée pour sa beauté délicate et sa capacité à fleurir au début du printemps.
Utilisation
  • En tant que terme botanique, "cúc đầu xuân" peut être utilisé pour discuter des fleurs et des plantes, en particulier dans le contexte du printemps.
  • Exemple : "Cúc đầu xuân nở rộ vào tháng ba." (Les pâquerettes fleurissent en mars.)
Usage avancé

Dans un contexte plus poétique ou littéraire, "cúc đầu xuân" peut symboliser le renouveau, l'espoir et la beauté de la nature qui émerge après l'hiver. Par exemple, on pourrait l'utiliser dans des poèmes ou des écrits pour évoquer des sentiments de fraîcheur et de renaissance.

Variantes du mot

Il n’y a pas de variantes directes de "cúc đầu xuân", mais on peut trouver d'autres termes liés aux fleurs du printemps, tels que : - Cúc : qui se réfère généralement aux fleurs. - Đầu xuân : qui signifie "début du printemps".

Différents sens

Le mot "cúc" peut également désigner d'autres types de fleurs dans différents contextes. Cependant, "cúc đầu xuân" est spécifiquement lié à la pâquerette.

Synonymes
  • Cúc : général pour les fleurs.
  • Cúc họa mi : qui fait référence à un autre type de fleur, la marguerite.
Conclusion

En résumé, "cúc đầu xuân" est un terme simple mais riche qui évoque la beauté des fleurs de printemps, en particulier la pâquerette.

  1. (bot.) pâquerette

Comments and discussion on the word "cúc đầu xuân"